Гоголя превратили в Хохла в украинских учебниках

В своем микроблоге в Twitter он опубликовал страницу из учебника с заданием для школьников, в котором в статью о Николае Гоголе на английском языке необходимо вставить недостающие слова.
меня больше «Микола Хохол» смущает.
Строю догадки, что бы сам Гоголь за такое обращение с собеседником сделал… — Russian Imperialist (@R_Imperialist) 18 июня 2017 г.
А говорили у Украины нет доказательной базы чей Гоголь — вячеслав (@podgorodetskij1) 18 июня 2017 г.
— отмечают пользователи Сети.
Кто именно является автором учебнка — неизвестно.
Источник
Понравился этот пост? Подпишись на рассылку
(Всего одно письмо в неделю, чтобы ничего не пропустить)
33 комментария
-
Kalina
Слово Гоголь происходит от названия породы птицы "гоголь", в Украине так называют одну из пород ниряющих уток. Вообще-то это козацкое прозвище - они любили давать такие имена.
-
alexroz
Гоголь вроде сам себя позиционировал русским писателем и писал свои произведения только на русском языке.
-
serge1
Не знаю, что там в учебнике, но великий Гоголь сам так подписывался: Hohol.
