Новость6 октября 2016, 16:03

Латвийская диаспора: «Когда говорим, что мы татары, слышим: „О, Татарстан! О, Минниханов!“

Латвия, Миннихан, Президент, РИГА, Визит
В РИГЕ — НА ЯЗЫКЕ ПУШКИНА Сегодня продолжается двухдневный визит президента РТ Рустама Минниханова в латвийскую Ригу, где в эти дни проходит совместный татарстанско-латвийский бизнес-форум.

Главная / Общество

Латвийская диаспора: «Когда говорим, что мы татары, слышим: «О, Татарстан! О, Минниханов!»

Прибалтийский вояж президента РТ: мэр Риги «облизывается» на Казань, а порты ждут еще больше грузов с «Татнефти», «Аммония» и из Свияжска

В удивительно теплой атмосфере и исключительно на русском языке проходит в эти дни визит татарстанской делегации в Ригу. Президент РТ Рустам Минниханов восхищался рижским портом, а глава АИР РТ Талия Минуллина пыталась донести до латвийский бизнесменов, почему Татарстан — это не только нефть и каучук.

Тем временем мэр Риги Нил Ушаков заявил, что мечтает о прямом авиамосте с Казанью, в рентабельности которого, впрочем, эксперты «БИЗНЕС Online» сомневаются.

В РИГЕ — НА ЯЗЫКЕ ПУШКИНА

Сегодня продолжается двухдневный визит президента РТ Рустама Минниханова в латвийскую Ригу, где в эти дни проходит совместный татарстанско-латвийский бизнес-форум. Вчера у главы республики была насыщенная культурная и деловая программа: с утра он возложил цветы к памятнику Свободы в Риге — букет от президента, перевязанный красно-бело-зеленой ленточкой, красовался у подножья памятника.

Это один из значимых монументов в Риге. Он создан на народные пожертвования в 1935 году: у основания памятника размещены 13 скульптур и барельефов, изображающих разные страницы истории Латвии. Надпись Tevzemei un Brivibai в переводе на русский язык означает «Отечество и Свобода».

Сразу после церемонии возложения цветов Минниханов отправился на встречу с президентом Латвийской Республики Раймондсом Вейонисом. «Добрый день, очень приятно — поприветствовал Вейонис президента РТ по-русски и расплылся в довольной улыбке, пожимая ему руку под щелчки фотокамер.

Далее встреча также непринуждённо велась на русском. (Стоит напомнить здесь, что мэр Риги Нил Ушаков, известный пророссийскими настроениями, в свое время был оштрафован за то, что Рижская дума и сам мэр в социальных сетях общается на негосударственном языке). Вейонис пытался шутить, что президент РТ попал в его апартаменты, как «с корабля на бал» (видимо, имея ввиду, что сразу с борта самолета) и предложил оставить запись в Книге почетных гостей. «Надеюсь, текущий визит и встречи придадут новый импульс, послужат укреплению взаимодействия между Россией и Латвией», — написал президент РТ.

Президент Латвии лично пожал руку всем членам татарстанской делегации, которые выстроились перед ним в шеренгу, как бойцы на плацу.

Минниханов сам представлял верных спутников своих международных поездок — это министр промышленности и торговли РТ Альберт Каримов, помощник президента РТ Радик Гиматдинов и руководитель агентства инвестиционного развития РТ Талия Минуллина, которая на этот раз выбрала скромный деловой комплект в бело-черных тонах, и другие.

Протокольно Вейонис заявил, что визит делегации Татарстана важен для укрепления дальнейшего сотрудничества — как в сфере культуры, образования, так и в других отраслях. Далее встреча продолжилась в закрытом формате.

Известно лишь, что речь шла о расширении деловых контактов.

«КОГДА Я ГОВОРЮ, ЧТО Я ТАТАРИН, ВСЕ ГОВОРЯТ: «О, ТАТАРСТАН, О, МИННИХАНОВ!»

Разумеется, не мог президент не встретиться с представителями татарской общины — что не удивительно, в стране проживает порядка 5 тыс. татар. На встречу с Миннихановым в «Доме Москвы» в Риге пришло около 50 из них.

Некоторые в знак традиции одели национальные головные уборы — тюбетейки и калфаки. А сама встреча велась преимущественно на языке Тукая. Представители диаспоры отметили «прогрессивное лавинообразное развитие Татарстана» и его узнаваемость в Европе. «Когда кто-то говорит, что я — татарин, все говорят: «О, Татарстан, о, Минниханов! И мы себя чувствуем к этому причастными», — говорили на встрече. Также латвийцы успокоили, что в стране они живот неплохо и в подтверждении этих слов — то, что в совет по нацвопросам входит представитель татарской диаспоры.

У общины есть свое помещение для встреч, а раз в месяц на радио выходит программа на татарском языке о жизни в Татарстане и о жизни татар в Латвии. Это к слову о якобы имеющей место ненависти латвийцев к России.

Минниханов поблагодарил латвийский татар за вклад в сохранение национальных традиций вдали от родины. «Вы сумели найти друг друга и объединились для того, чтобы сохранить традиции, обычаи, язык и культуру своего народа, — сказал им Минниханов.

Он напомнил, что общественная организация «Идель» входит в состав Альянса татар Европы. Два года назад в Риге успешно прошел первый Европейский Сабантуй, который поддержал мэр Риги Нил Ушаков и принял решение, что такой праздник должен приходить ежегодно. «Такого фейерверка культуры татар в нас в Латвии не было», — восхищались в общине, и попросили прислать им имама-татарина, окончившего Казанский исламский университет. Также латвийцы не растерялись и попросили помочь им с проведением татарских танцевальных мастер-классов, на что президент сразу нашелся и предложил направлять в Ригу на практику студентов старших курсов Казанского института культуры.

Минниханову тут же вручили приглашение на Европейский Сабантуй.

А говоря о подготовке в 2017 году Балтийского Сабантуя, представители татарских общественных организаций высказали мнение, что нет необходимости разделяться на татар Латвии, Литвы и Эстонии. Мол, надо искать пути сближения и объединения. В ответ президент РТ вручил татарским общественным организациям Латвии два комплекта для караоке на татарском языке и благодарственное письмо.

МЭР РИГИ О КАЗАНИ: «ФОТОГРАФИИ СМОТРЕЛ, ОБЛИЗЫВАЛСЯ, НО ПОКА НЕ ДОЕХАЛ»

Далее началась уже непосредственно деловая программа форума. Как рассказал «БИЗНЕС Online» глава Торгово-промышленной палаты РТ Шамиль Агеев, несмотря на «прохладные отношения с прибалтийскими республиками, экономики должны как-то общаться».

«Связи были нарушены, были неплохие отношения по автомобилестроению, гражданской авиации. В неделю было до четырех прямых рейсов из Казани в Ригу!», — вспоминал Агеев.

К слову, чуть позже стало известно, что есть все шансы восстановить утраченные «транспортные скрепы» между странами. Об этом заявила руководитель Агентства инвестиционного развития РТ Талия Минуллина. «Ни для кого не секрет, что Латвия является одной из самых недорогих мест для европейской жизни.

Открытие прямого авиарейса Рига-Казань даст новый импульс для развития двусторонних отношений в области туризма, создаст новые возможности для бизнеса» — отметила Минуллина.

А сегодня президент РТ Рустам Минниханов провел встречу с мэром Риги Нилом Ушаковым, видео с которой последний выложил в своем «Фейсбуке». «Наслышан о городе, наслышан о том, что происходило у вас во время спортивных игр.

Фотографии смотрел, облизывался, но пока не доехал», — поделился впечатлениями о Казани Ушаков. Он подержал идею открытия прямых рейсов между Казанью и Ригой, поскольку «Казань славится в нашем городе своим богатством и красотой, но немногим удалось выбраться туда, потому что нет прямого рейса».

«Очень ждем возможности появления , не только для того, чтобы Рига смогла принять туристов из Татарстана. Город известен далеко за пределами России.

Фотографии, особенно после спортивных игр, разошлись по всей Европе. Мы смогли бы привезти в Казань скандинавское направление, у нас только в Норвегию пять прямых рейсов», — сказал мэр Риги. Отвечая на вопросы пользователей соцсети, Ушаков ответил, что возможно, первый самолет авиакомпании AirBaltic улетит будущей весной.

Авиаоптимизма сторон, увы, не разделяет Азат Хаким — председатель совета директоров группы компаний «Тулпар». Он считает, что загрузка на рейсе Казань — Рига маловероятна.

«Даже в советское время туда летал только АН-24, и то был не загружен. Между Татарстаном и Латвией нет особых взаимоотношений. Тем более, сейчас трубопроводы переводят из Прибалтики, и морские порты», — поясняет авиационный эксперт.

Минниханов, в свою очередь, покритиковал здание национальной библиотеки. Ушаков сообщил, что ее строительство обошлось министерству культуры Латвии почти в $200 млн.

«Я думаю, можно было другую архитектуру», — отметил президент РТ. Пользователи также активно расхваливали рижские дороги, которые, оказывается, уступают татарстанским: «А какие в Татарстане дороги, у нас такие мало где есть, а мост через Волгу… В прошлом году проездом ехала, но не отметить этого порядка и идеального дорожного покрытия просто невозможно».

ПОЧЕМУ КАЗАНЬ — НЕ ТОЛЬКО НЕФТЬ И КАУЧУК

Сегодня же президент РТ посетил Рижский свободный порт, который считается одним из крупнейших в Латвии и важным транспортным узлом в Балтийском море. На фото в Инстаграме президента красуются грузовые суда у причальной стенки, слегка поросшей зеленой травкой.

Общий грузооборот порта в 2015 году составил более 40 млн. тонн. Минниханов высоко оценил возможности Рижского Свободного порта, отметил хорошее соотношение цены и качества предоставляемых портом услуг. Он высказал мнение о том, что хорошо было бы активизировать сотрудничество Татарстана и Латвии в сфере логистики, использования возможностей Рижского Свободного порта.

Позже на круглом столе «Татарстан и Латвия — перспективы сотрудничества» обсуждалось участие татарстанского бизнеса в развитии рижского порта. Также зашла речь и о развитии Свияжского мультимодального логистического центра.

В беседе приняли участие предприниматели из Латвии и их татарстанские коллеги — представители АО «Аммоний», ЗАО «Ядран-Ойл», ООО «Менделеевсказот», АО «ICL КПО ВС», ООО «Параллакс», ПАО «Ак Барс». Интерес Латвии к загрузке портов понятен. Российская сторона, учитывая сложности двусторонних отношений с Прибалтикой, постепенно сворачивают транзит через них, переориентируя грузопоток на порты в России. На транзите российских грузов прибалтийские порты зарабатывают 1,3 млрд.

в год, и эта ситуация не устраивает российскую сторону, пишет сегодня «Российская газета». Так что медийный фон визита татарстанской делегации в этой части оказался неожиданно «подмоченным».

Также сегодня президент РТ встретится с премьер-министром страны Марисом Кучинскис и посетил татарстанско-латвийский деловой форум. Интерес к Татарстану был проявлен изрядный — на форум заявилось более 70 предприятий крупного, малого и среднего бизнеса Латвии.

Заместитель премьер-министра Латвии — министр экономики Латвии Арвилс Ашераденс рассказал о потенциале сотрудничества между Латвией и Татарстаном. «Мы заинтересованы в привлечении латвийского бизнеса и капитала, будем рады расширению взаимовыгодных связей и готовы оказывать необходимое содействие», — в свою очередь, заявил Минниханов. На форуме вспоминали, что в предыдущие годы товарооборот Татарстана с Латвией достигал $1 млрд., но сейчас взаимная деловая активность поутихла.

Так что от визита президента РТ с его командой ждут новых выгодных проектов.

«В последние годы, в силу ряда причин, показатели значительно снизились. По итогам 2015 года наш товарооборот составил около 470 млн. долларов. Из них на татарстанский экспорт приходится свыше 99%», — сообщил в своей речи Минниханов.

Латвия сегодня занимает восьмое место в числе торговых партнёров Татарстана. Большая часть взаимной торговли приходится на поставки сюда татарстанской нефти.

Также республика поставляет химические и пищевые продукты, каучук, моющие средства, пластмассы, оборудование и другую продукцию. Из Латвии РТ завозит инструменты и оборудование, изделия из древесины, стекла и черных металлов, пищевые продукты. «Наши предприятия пользуются латвийскими портами для перевалки грузов», — заметил президент РТ

Минниханов заявил, что эта ситуация его не устраивает, поскольку пока сотрудничество «носит ярко выраженную сырьевую направленность, и важно активнее развивать другие области».

«Мы поддерживаем иностранные компании, которые развивают в Татарстане производство и сферу услуг, приходят в республику с прямыми инвестициями, новыми знаниями и передовыми технологиями», — сказал Минниханов. «Есть хорошие возможности для сотрудничества в области машиностроения, информатизации, высоких технологий, сельского хозяйства и продовольствия, медицины и фармацевтики, транспортных перевозок, использования латвийских портов для перевалки грузов и других сферах», — продолжал расхваливать Татарстан его президент.

Рассказал и про город современных технологий Иннополис, и про ТОР «Набережные Челны» с его налоговыми льготам, про строительство ВСМ «Москва-Казань», развитие Свияжского межрегионального мультимодального логистического центра, создание автомагистрали «Европа — Западный Китай», которая пройдет через территорию республики и др.

В общем, дал понять, что Татарстане это не только нефть и каучук.

По словам Шамиля Агеева, также сегодня в Риге было подписано соглашение между торгово-промышленными палатами РТ и Латвии. Наметились контакты в сфере высшего образования и туризма. Особое внимание было уделено логистике трех латвийских портов, где проходит перевал удобрений, произведенных ОАО «Аммония». Встречи с предприятиями авиационного комплекса, из сферы IT-технологий еще продолжаются.

«НЕТ КАКИХ-ТО ПРЕДУБЕЖДЕНИЙ, СВЯЗАННЫХ С РОССИЕЙ»

БИЗНЕС Online попросил экспертов оценить перспективы татарстанско-латвийской дружбы.

Василий Флейшер — представитель торгово-промышленной палаты Латвии в РТ, рабочая группа по организации бизнес-форума и круглого стола:

— На послесловии после бизнес-форума Рустам Нургалиевич сказал, что не ожидал столь душевного приема в Латвии.

Вчера была встреча с татарской общиной. Сегодня прошли бизнес-форум и круглый стол, в котором участвовали больше 50 латвийский компаний. Очень хорошо была представлена Республика Татарстан Саетовой, Каримовым. Татарстан замечен латвийским бизнесом, впервые приезжает делегация такого уровня. Думаю, будет продолжение сотрудничества. Будут отклики, они уже есть.

В первую очередь, это логисты, IT-сфера, банковская сфера, латвийское производство и туристический бизнес. В целом обе стороны сработали великолепно.

Юрий Соколовский — политический обозреватель ТВ-5 (Латвия):

— Мне известно о визите президента РТ Рустама Минниханова в Латвию. Буквально 20 минут назад вышел из кафе, там как раз была газета с крупным заголовком.

Правда, это на русском языке, на латышском не видел. Так что этот визит замечен и достаточно оценен. Реакция населения в принципе позитивна. В информационном поле этот визит существует, нет каких-то предубеждений, связанных с Россией. Сотрудничество регионов публикой всегда приветствуется, несмотря на национальные взгляды, проблемы с Россией. Это не большая политика, глобальные вещи, НАТО, рения межгосударственные… Налаживается сотрудничество, и это воспринимается исключительно положительно.

Фото: Рустам Минниханов (@rusminnikhanov) Окт 6 2016 в 12:04 PDT

«ОЧЕНЬ ДРУЖЕЛЮБНЫЙ НАСТРОЙ И ТЕПЛЫЙ ПРИЕМ, ДАЖЕ УДИВИТЕЛЬНО»

Шамиль Агеев — председатель правления Торгово-промышленной палаты РТ:

— Сегодня Рустам Нургалиевич был в морском порту, встречался с министром экономики и принял участие в крупном деловом форуме.

На форуме было около ста представителей латышского бизнеса. Очень серьезные были презентации у Талии Минуллиной, заместителя премьер-министра РТ, министра промышленности и торговли Альберта Каримова. Интерес к Татарстану большой, свой потенциал показывает и Латвия. Очень дружелюбный настрой и теплый прием, даже удивительно. Кроме того, подписано соглашение между торгово-промышленными палатами РТ и Латвии.

Предусматриваются контакты в среде высшего образования, туризма, инвестиционного потенциала РТ и Латвии по логистике трех портов. Напомню, здесь проходит перевал наших удобрений — «Аммония». «Татазот» тоже активно работает. Продолжатся встречи на предприятиях авиационного комплекса, по IT-технологиям, а также в аэропорту. АИР РТ продвигает свои проекты, хорошо воспринята презентациях их сайта на 11 языках.

Гендиректор ОАО «ICL-КПО ВС» Виктор Дьячков успешно работает по взаимодействию в IT-системе.

Азат Хаким — председатель совета директоров группы компаний «Тулпар»:

— Я думаю, загрузки на рейсе Казань — Рига не будет. Даже в советское время туда летал только АН-24 и то был не загружен. Между Татарстаном и Латвией нет особых взаимоотношений.

Тем более, сейчас трубопроводы переводят из Прибалтики, и морские порты. Действительно AirBaltic раскрутилась очень хорошо, сделала Ригу прибалтийским хабом. Но в полетах Скандинавию через Ригу не вижу преимущество. Гораздо удобнее через Шереметьево, Хельсинки, Прагу. Поэтому я скептически отношусь к идее о запуске этого рейса.

Магомед Закаржаев — гендиректор ОАО «Казанское авиапредприятие»:

— Конечно, это вопрос больше к аэропортам, которые проводят такие исследования. На мой взгляд, это направление не очень востребовано, особенно на фоне санкций и взаимных упреков.

Вряд ли этот рейс будет загружен. К тому же есть рейс из Казани в Хельсинки, а летать через Ригу в Скандинавию… Чем больше рейсов, тем лучше, конечно. Было бы хорошо, если бы он загружался, но у меня есть сомнения.

Наталья Голобурдова, Ангелина Головатая Фото и видео: president.tatarstan.ru

Источник

Далее: Эффективность системного тромболизиса при остром тромбозе воротной вены у пациентов с циррозом печени

Понравился этот пост? Подпишись на рассылку

(Всего одно письмо в неделю, чтобы ничего не пропустить)