Новость25 ноября 2014, 07:25

Об этимологии слова «богатырь»

Слово, Богатырь, ЯЗЫК, Словарь, Форма
Какова этимология слова богатырь, то есть как оно появилось в русском языке? Уже давно было высказано мнение, что оно заимствовано из тюркских языков, где присутствует в различных формах: багхатур, багадур, батур, батыр, батор.

Однако есть и противники этого мнения: они исходят из того положения, что багадур слово не татарское, а образовано от санскритского baghadhara (то есть «обладающий счастьем, удачливый»), и что поэтому русское слово богатырь тоже восходит к праарийскому началу. Другие прямо выводят богатырь из слова бог через слово богатый.

Однако ни одно из этих мнений не должно быть принято: татарское слово может быть действительно заимствовано с санскрита, но, тем не менее, русское слово не исконное, а тоже заимствовано: санскритскому слову соответствовало бы коренное русское слово богодар, а никоим образом не богатырь. От слова богат не может происходить слово богатырь, так как в русском языке нет суффикса -ырь. Против исконности слова богатырь говорит и то обстоятельство, что его нет в других славянских языках, за исключением польского (bohater), который заимствовал его из русского, что доказывается присутствием звука h и твердого r на конце слова.

Российский филолог А.Г. Преображенский в своем «Этимологическом словаре русского языка» утверждает, что слово «богатырь» «заимствовано из персидского bahadur». Немецкий лингвист, иностранный член АН СССР Макс Фасмер в своем 4-томном «Этимологическом словаре русского языка», по сути, оспаривает мнение Преображенского, говоря, что «объяснение восточных слов из иранского baγapuυra — сомнительно», и что это слово «заимствовано из древне-тюркского baγatur (откуда и венгерское bator “смелый”)» (ср. «Баторий»). Крупнейший советский этимолог П.Я.

Черных утверждал, что слово богатырь не только тюркское. В бурятском и монгольском языках есть слово баатар — «витязь, герой» (ср. «Сухэ-Батор», «Улан-Батор»). Оно известно и в языках иранской группы. «Сколько-нибудь достаточного основания считать это слово именно тюркским по происхождению не имеется» . Другие объяснения носят исторический характер.

Некоторые полагают, что первоначально существовала форма багатырь, и что она первоначально употреблялось в значении «татарский воевода» и титула, ставившегося при собственных именах в значении теперешнего «господин». Предположение о заимствовании слова богатырь из татарского языка принято теперь большинством российских ученых, хотя, с другой стороны, старые объяснения этимологии этого слова встречаются довольно часто, особенно в учебниках по истории русской литературы.

Приват-доцент Петербургского университета И.Л. Лось в «Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона» делает вывод, что в дотатарский период на Руси не существовало понятия, соответствующего теперешнему понятию богатырь.

Ему только соответствовали другие слова в языке, например: резвец, удалец, ухарь, хоpобр (смененное впоследствии под книжным влиянием церковно-славянским словом храбр). Потом свое слово заменилось иностранным, возможно, под влиянием психологических факторов: в глазах народа русские богатыри, нося одно название с татарскими, не уступали последним, противопоставляясь им. Однако, знаменитый филолог-славист, профессор Харьковского университета И.И.

Срезневский сообщает, что древнерусское слово богатырь встречается в Никоновской летописи под 6509 г. (1001 г.) и в Ипатьевской летописи под 6748 г. (1240 г.). 2-томный «Этимологический словарь современного русского языка» говорит, что «в русском языке XI–XII вв. известны слова багатур, богатырь. Первая форма, вероятнее всего, из древне-тюркского bagatur, bagatyr “герой, витязь”, в свою очередь заимствована около VI в.

из индоарийского диалекта Крорайны (Лоулянь), или сакского диалекта Хотана и Яркенда. Первоисточник: среднеиндийское bhaga-tur “полный сил, наделенный силой и богатством”. Согласно другому толкованию, древнетюркское bagatur восходит к тахарскому baga-atär, baga-etre. Существует мнение и об исконно славянском происхождении слова» . Итак, вопрос о происхождение столь любимого в русском народе слова остается открытым.

Примечания: ЭСБЕ. Т. IV. СПб., 1891, с. 147. Преображенский А.Г. Этимологический словарь русского языка. М., 1958, с. 72. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. I. М., 1986, с. 183. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. Т. I. М., 1999, с. 99. ЭСБЕ. Т. IV. СПб., 1891, с. 148. Срезневский И.И. Материалы для словаря древнерусского языка.

Т. I. М., 1958, с. 127. Этимологический словарь современного русского языка. Т. 1. М., 2010, с. 69.

По материалам сайта Военное обозрение.

Далее: Прорыв в борьбе с параличом и деменцией: Швейцарские ученые нашли ключ к лечению

Понравился этот пост? Подпишись на рассылку

(Всего одно письмо в неделю, чтобы ничего не пропустить)